قانون «نزع الفتيل من الشارع» يطبق على السوريين/ات

يوم الأربعاء، في 8 أيار 2024، أعلن الأمن العام بدء تنفيذ «​​استراتيجية تتضمن خارطة طريق لضبط وتنظيم ملف السوريين الموجودين على الأراضي اللبنانية». بعدها، بدأت تظهر أخبار اقفال عناصره محلات يديرها سوريون في عدد من المناطق، بذريعة مخالفتهم أنظمة العمل أو الإقامة. وترافق ذلك، مع توقيف عدد منهم.

وهذا ليس تطبيقاً للقانون، بل إنه عقاب جماعي. وهو ما كشفه وزير الداخلية بسام المولوي، خلال مشاركته في مؤتمر «يوم الصيدلي»، في 12 أيار، بقوله إن «ما يقوم به جهاز الأمن العام في الأيام الأخيرة هدفه نزع الفتيل من الشارع».

قانون «نزع الفتيل من الشارع» هذا، لا يطبق مثلاً على الصيدليات غير الشرعية، التي كان نقيب الصيادلة يتحدث عنها، للمفارقة، بحضور مولوي نفسه. ذلك أنها على ما يبدو لا تستفز لبنانيين/ات، ولا تتعلق بسوريين/ات، الخطر الأول والأبرز.

قانون «نزع الفتيل من الشارع» لا يهتم بالقانون الفعلي، ولا بمصير من يطبق عليهم/ن ومدى الضرر الذي يتسبب به فرن هنا أو صالون حلاقة هناك. ولا بالمهل ولا الإجراءات المتدرجة المعقولة والمرنة بعد سنوات من إهمال تطبيقه. ولا بعنصرية القانون وإجراءات تطبيقه التعجيزية. بل بالصورة المتداولة لتطبيقه المفاجئ، وعنف اللحظة والمباغتة، وإيهام الجمهور المفترض بأن من يحكمهم/ن، ومن حرضهم/ن وخوَّفهم/ن، يستجيب لغضبهم/ن وخوفهم/ن، ويبعد عنهم/ن سبب تدهور أحوالهم/ن. وهذا تمثيل آخر للتشبيح والتعسف، الممارسين ضد السوريين/ات، من أجهزة حكومية وأمنية وأحزاب وبلديات.

ووفق تقرير لـLBC، عُرض مساء 12 أيار، طبقت هذه الإجراءات العقابية على 540 محلاً خلال 5 أيام. 

جمعنا من مصادر صحافية متعددة، وبشكل أساسي من الوكالة الوطنية للإعلام، تفاصيل عن المحلات المستهدفة في هذه الحملة.

8 أيار

النبطية: اقفال صالون حلاقة رجالي في محلة بئر القنديل وتوقيف صاحبه.

— شوكين: اقفال منشر صخري يديره عمال سوريون.

— أنصار: اقفال فرن يديره عمال سوريون.

— زوطر الشرقية: اقفال بورة للخردة يديرها عمال سوريون، وقد تم سحب مستندات العمال السوريين المخالفين.

9 أيار 

عدلون: صالون حلاقة رجالي وكاراج تصليح دراجات نارية.

النبطية: اقفال فرن ومعمل لصب أحجار الباطون. كما تم توقيف 5 سوريين لمخالفتهم قانون الاقامة ودخولهم البلاد خلسة.

— كفررمان: اقفال منشرة خشب.

خربة سلم: اقفال معرضين لبيع الأحجار الصخرية كان يديرهما سوريان بصورة غير قانونية، وقد أجري بحقهما المقتضى القانوني.

10 أيار

أنفه ودار بعشتار: اقفال محلات لبيع الخضر والفاكهة والمأكولات ومحال تجارية وألبسة وصالون حلاقة رجالي يديرها ويستثمرها سوريون بطرق غير شرعية. وترك أمر بت إقامات السوريين للمديرية العامة للأمن العام.

النبطية: اقفال فرن.

— كفرتبنيت: اقفال فرن.

جبيل: اقفال عدد من المحال التجارية التي يشغلها سوريون بشكل مخالف للقوانين. كما تم سحب المستندات غير الشرعية.

صيدا: أوقفت قوة من مركز أمن عام صيدا 7 سوريين في محل لبيع الخردة، قرب سرايا صيدا الحكومية بجرم الدخول خلسة والعمل بشكل غير قانوني.

كفرجرة وضهر الرملة: اقفال محل لبيع الخضار ومحل حلاقة.

11 أيار

النبطية: اقفال فرن في محلة بئر القنديل وفرن وصالون حلاقة رجالي على طريق المستشفى الحكومي.

العدوسية: اقفال محل لتصليح الاطارات يديره سوري بطريقة غير شرعية.

صيدا: توقيف 5 سوريين لمخالفتهم شروط الإقامة والعمل ليرتفع بذلك عدد السوريين الذين أوقفوا في صيدا خلال يومين إلى 12 موقوفاً.

حانويه وقانا وصديقين: اقفال فرنين ومحل لبيع الخضار والفاكهة وتوقيف 4 سوريّين لمخالفتهم نظام الإقامة والعمل ودخولهم البلاد خلسة.

دير الأحمر: اقفال ميني ماركت وخيمة لبيع الخضار.

12 أيار

عدلون: اقفال محل لبيع وتصليح البرادات والغسالات.

جب جنين وغزة والنبي شيت وبرالياس: اقفال مؤسسات مخالفة على مثال تصليح وبيع دراجات هوائية ونارية ومحال سمانة ومستودعات لتخزين الحبوب ومحامص وبيع مفروشات.

الشهابية: اقفال فرن ومستودع للألبسة. كما تم ضبط مخالفات لعدد من السوريين داخل أفران وتوقيف ثلاثة سوريين لمخالفتهم نظام الإقامة والعمل ودخولهم البلاد خلسة.


The “Defuse the Street” Law Applies to Syrians

On Wednesday, May 8, 2024, the General Security announced the implementation of a “strategy including a roadmap to regulate and organize the file of Syrians present on Lebanese territory.” Following this announcement, news started to emerge about the closure by its elements of shops operated by Syrians in several areas, citing violations of labor or residency regulations. This was accompanied by the arrest of a number of them.

This is not an application of the law, but rather collective punishment, as revealed by Interior Minister Bassam Al-Mawlawi through his words during his participation in the “Pharmacist Day” conference on May 12, stating that “what the General Security is doing in recent days aims to defuse tensions on the streets.”

The law of “defuse the streets” doesn’t seem to apply, for example, to illegal pharmacies, which the head of the pharmacists’ syndicate was talking about, ironically, in the presence of Minister al-Mulawi himself. Apparently, these pharmacies don’t seem to provoke Lebanese citizens or involve Syrians, who are perceived as the primary and most prominent threat.

The “Diffuse the Street” law doesn’t concern itself with actual legality or the fate of those it’s applied to, nor does it consider the extent of the damage caused by shutting down a bakery here or a hair salon there. It disregards reasonable and flexible deadlines and graduated procedures after years of neglected enforcement. Nor with the racism of the law and its miraculous enforcement procedures. Instead, it focuses on the widely circulated image of sudden enforcement, momentary violence, and the illusion that those governing and inciting fear and anger among the public are responding to their anger and fear, while diverting attention from the real reasons behind their deteriorating conditions. This is another manifestation of the brutality and arbitrariness practiced against Syrians by governmental, security, party and municipal entities.

According to an LBC report aired on the evening of May 12, these punitive measures were applied to 540 shops within 5 days. 

We gathered details about the targeted shops in this campaign from multiple press sources, primarily from the National News Agency.

On May 8:

In Nabatieh: Closure of a men’s hair salon in the area of ​​Bir al-Qandeel and the arrest of its owner.

In Shoukeen: Closure of a rock sawmill managed by Syrian workers.

In Ansar: Closure of a bakery managed by Syrian workers.

In East Zawtar: Closure of a scrap yard managed by Syrian workers, and documents of the violating Syrian workers were confiscated.

On May 9:

In Adloun: Closure of a men’s hair salon and a motorcycle repair garage.

In Nabatieh: Closure of a bakery and a concrete stone casting factory. Additionally, 5 Syrians were arrested for violating residency laws and entering the country illegally.

In Kfar Rumman: Closure of a wood sawmill.

In Khirbet Selm: Closure of two illegal stone exhibition galleries managed by Syrians, and legal action was taken against them.

On May 10:

In Anfeh and Darb al-Ashatar: Closure of vegetable and fruit shops, food stores, commercial shops, clothing stores, and a men’s hair salon managed and operated by Syrians in illegal ways. Orders were issued to regulate the residency of Syrians to the General Security Directorate.

In Nabatieh: Closure of a bakery.

In Kfar Tebnit: Closure of a bakery.

In Jbeil: Closure of several commercial shops operated by Syrians in violation of the law. Illegal documents were also confiscated.

In Sidon: A security force from Sidon General Security Center arrested 7 Syrians in a scrap shop near Sidon Governmental center for illegal infiltration and working unlawfully.

In Kafr Jara and Daher al-Ramleh: Closure of a vegetable shop and a barber shop.

On May 11:

In Nabatieh: Closure of a bakery in Bir Al-Qandeel neighborhood, a bakery, and a men’s hair salon on the road to the Governmental Hospital.

In Al-Adousiyeh: Closure of a tire repair shop, operated illegally by a Syrian.

In Sidon: Arrest of 5 Syrians for violating residency and work conditions, bringing the total number of Syrians arrested in Sidon to 12 within two days

In Hanawiyeh, Qana, and Sadiqin: Closure of two bakeries, a vegetable and fruit shop, and the arrest of 4 Syrians for violating residency, work regulations, and illegal entry.

Deir Al-Ahmar: Closure of a mini market and a tent for vegetable selling.

On May 12:

In Adloun: Closure of a shop selling and repairing refrigerators and washing machines.

In Jeb Janin, Gaza, Al-Nabi Sheet, and Bar Elias: Closure of various unauthorized establishments, such as bicycle and motorcycle repair shops, poultry shops, grain storage warehouses, roasters, and furniture stores.

In Shihabiyya: Closure of a bakery and a clothing warehouse. Violations were also detected among Syrians inside bakeries, and three Syrians were arrested for violating residency, work regulations, and illegal entry.